顶部logo

产品中心

运用AI能够将您的语音实时翻译

2024.03.01 作者: 产品中心

  关于一切内容创作者而言,本地化都是一个扎手的问题。使讲不同言语的人们可彻底拜访他们的作业,这在大多数情况下要许多时刻和资源。一家公司它现已运用AI体系,该体系会主动将语音转换为同一说话者语音中的其他言语。

  相似于AI的公司表明,其Localize东西能够使电影,游戏,有声读物,公司视频和其他格局的多种言语的声响保持一致。谷歌正在研讨相似的技能,可是自从上一年它在Translatotron体系上宣布了一篇论文以来,咱们对此并没多少了解。

  本地化的意义很风趣。例如,假如它翻译了来自Dune的音频,即便在德语或意大利语版别悦耳起来也或许像他自己相同-不管何时,只需这一部优异的电影真实上映了电影院。

  YouTubers或许会为粉丝创立他们的视频版别,不然他们就会依靠字幕来了解它们。呼叫中心能够创立支撑多种言语的谈天机器人。

  现在,Localize能够在英语,法语,德语,荷兰语,意大利语和西班牙语之间翻译语音。计划在不久的将来将韩语,日语和普通话添加到其间。

  像AI相同,Localize能够精确反映发言人的言语和意思的方法来翻译录音。它宣称,该体系能将原始音频转换为语音,该语音运用特定区域和言语的白话和语法结构。

  该技能的一个首要缺陷是,假如它能像ResembleAI所主张的那样运作,则艺人或许会错失许多配音作业。鉴于某些言语的细微差别,以母语为母语的人也最好一起阅览译文。能够使根据音频的媒体的创作者更轻松地与更多粉丝共享他们的著作。